今回は「~に向けて努力する」「~に向けまい進する」を言い表す“Work toward”を使った英語フレーズをご紹介します。
“Work”は「働く、取り組む」“toward”「~の方へ向かって」なので非常にイメージしやすいかと思います。
I am working towards the Tokyo marathon.
「東京マラソンに向けて頑張っています。」
「東京マラソンに向けて頑張っています。」
“Work towards“という方もいますが、まったく同じ意味なのでどちらを使っても構いません。
自分が立てた目標に向かって(toward)やるべきことを行っている(working )イメージです。
「数学のテストで高得点を取りたい」、「国家資格を取得したい」など自分が目指していることを文末に持ってくればOKです。
主語+Be動詞+Work toward(s)+頑張って取り組んでいること
この語順です。
例えば目標に向かって頑張っているなら、my goalを入れればOKです。
I am working toward/towards my goal.
「目標に向かって頑張っています」
We are work toward/towards the same goal.
「私たちは同じ目標に向けて努力しています」
He is work toward/towards improvements.
「彼は改善に向けて努力している」
We are work toward/towards nuclear disarmament.
「私たちは核軍縮に向けて努力しています。」
She is working toward/towards getting a national license.
「彼は国家資格を取得するために頑張っています」
He was working towards getting a high score on her test.
「彼はテストで高得点を取るために頑張っていました。」
「目標に向かって頑張っています」
We are work toward/towards the same goal.
「私たちは同じ目標に向けて努力しています」
He is work toward/towards improvements.
「彼は改善に向けて努力している」
We are work toward/towards nuclear disarmament.
「私たちは核軍縮に向けて努力しています。」
She is working toward/towards getting a national license.
「彼は国家資格を取得するために頑張っています」
He was working towards getting a high score on her test.
「彼はテストで高得点を取るために頑張っていました。」